Bahnhof Strasse
Met up with Hannah Courtoy a week next Tuesday
"Never ascribe to malice that which can be explained by incompetence".
And yes, Russia has demonstrated, throughout this invasion, a staggering level of incompetence that, even now, its apologists are unable to see.
There is a word in Russian - смекалка - which, directly translated, means "savvy" or "wit". Its darker meaning is the way in which stupid things get done because of constraints of the system. The example I found the word in was from the testing phase of the Ka-29 missile, whose seeker was designed to identify a target and lock on: in practice, it failed to do this, so the solution - in order to get a favourable test result - was to paint the building they were trying to hit bright yellow. Hurrah, a hit (although even that went wrong, as they "helpfuilly" painted the road outside the building yellow, too, and the missile hit that instead) and somewhere along the way, everyone forgot that it was rather unlikely that NATO were going to paint all their buildings yellow.
Rod Hull safe in his windmill, Dorothy less so on her brick road.