Not at all. I still miss alot of words, because I'm playing translation catchup in my head. And although my school reports confirmed me as a relatively bright child, there is somthing about the construct of language that just fries my brain. I actually warn people, "my Danish is shit, I understand but I may respond in English" - "mit Dansk er lort. Jeg forstår, mens jeg skal svar i Engelsk. er det ok?", and generally this is ok. And where it isn't, we get by. Speaking slower, using synonyms. Also, onomatopoeia occurs frequently in Danish. Dont know the word for something, know the noise it makes? It will do.
Also, it's ok to be quiet
Pronounciation is difficult as us Londoners dont use those parts of our moufs know what i mean. Translation tools make you lazy. Why spend an extra 10 minutes reading a news story slowly when you can just google translate that mofo.I do know people who have been here for longer than myself who dont speak any Danish whatsoever, children in International schools., other "expats " as friends. Personally these people grate on me a little more, but thats a class thing.
I did do lessons for a while, but they needed more time as I progressed. Think I got to level 4 before tapping out. I had a young family and a fulltime job. I didnt see the value in it at the time. I had to put my education time towards work skills.
Often Danes would point out to me that Princess Mary (arrived the same time as me from Tasmania where she was looted from - old habits die hard), could now speak fluent Danish. I pointed out I had a real job.
If they had locked me up in a castle for breeding Im pretty sure I would have found the time too.